token | oraec2-188-1 | oraec2-188-2 | oraec2-188-3 | oraec2-188-4 | oraec2-188-5 | oraec2-188-6 | oraec2-188-7 | oraec2-188-8 | oraec2-188-9 | oraec2-188-10 | oraec2-188-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ḥr,w-ḥkn | ḫru̯ | =tw | r | =f | jri̯ | =tw | mk,t | =f | m | ḥs | ← |
hiero | 𓅃𓅆𓎛𓎡𓈖𓏌𓅱𓏛𓅆 | 𓐍𓂋 | 𓅱𓏏 | 𓂋 | 𓆑 | 𓁹 | 𓏏𓅱 | 𓅓𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 𓆑 | 𓅓 | 𓎛𓎿𓋴𓀉𓅆 | ← |
line count | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | ← |
translation | Horhekenu | sagen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | Schutz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Glückseliger | ← |
lemma | Ḥr.w-ḥkn.w | ḫru̯ | =tw | r | =f | jri̯ | =tw | mkw.t | =f | m | ḥz.y | ← |
AED ID | 500638 | 600211 | 170100 | 91900 | 10050 | 851809 | 170100 | 76880 | 10050 | 64360 | 856479 | ← |
part of speech | entity_name | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: 'Horus-hekenu' sagt man zu ihm (und) man sorgt für seinen Schutz als 'Glückseliger' (Toter).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License