token | oraec2-187-1 | oraec2-187-2 | oraec2-187-3 | oraec2-187-4 | oraec2-187-5 | oraec2-187-6 | oraec2-187-7 | oraec2-187-8 | oraec2-187-9 | oraec2-187-10 | oraec2-187-11 | oraec2-187-12 | oraec2-187-13 | oraec2-187-14 | oraec2-187-15 | oraec2-187-16 | oraec2-187-17 | oraec2-187-18 | oraec2-187-19 | oraec2-187-20 | oraec2-187-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | Ḏḥw,tj | ḥnꜥ | Nb,t-ḥw,t | ḥr | ẖti̯ | tꜣ | my,t | jw | =sn | ꜥrf | nḫn | pn | m | ẖn,t | =s | rdi̯ | m | hn | mw,t | sp-2 | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓈖 | �𓏏𓏭𓅆 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓉠𓏏𓏏𓁐 | 𓁷𓏤 | 𓄡𓏏𓌫𓂡 | 𓏏𓄿 | 𓏇𓇋𓇋𓏏𓄛 | 𓇋𓅱 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓂝𓂋𓆑𓎤 | 𓀔 | 𓊪𓈖 | 𓅓 | 𓄚𓈖𓏏𓄛 | 𓋴 | 𓂋𓂝𓏏 | 𓅓 | 𓉔𓈖𓊬 | 𓅐𓏏𓏏 | 𓊗𓏭 | ← |
line count | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,6] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | [x+10,7] | ← |
translation | [aux.] | Thot | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Nephthys | [Bildungselement des Präsens I] | (Fell) abziehen | die [Artikel sg.f.] | Katze | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | einpacken, einwickeln | Kind | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | in | Tierfell | [Suffix Pron.sg.3.f.] | legen | in | (Mutter)leib | Mutter | wie (bekräftigend) | ← |
lemma | wnn | Ḏḥw.tj | ḥnꜥ | Nb.t-ḥw.t | ḥr | ẖti̯ | tꜣ | mjw.t | jw | =sn | ꜥrf | nḫn.w | pn | m | ẖn.t | =s | rḏi̯ | m | hnw | mw.t | zp-2 | ← |
AED ID | 46050 | 185290 | 850800 | 82260 | 107520 | 124930 | 851622 | 854443 | 21881 | 10100 | 39500 | 87250 | 59920 | 64360 | 123140 | 10090 | 851711 | 64360 | 98560 | 69040 | 70011 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | entity_name | preposition | verb | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Thot und Nephthys (aber) häuteten die Katze, wickelten dieses Kind in ihrem Fell ein, (so daß) es wie im Mutterleib liegt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License