| token | oraec2-240-1 | oraec2-240-2 | oraec2-240-3 | oraec2-240-4 | oraec2-240-5 | oraec2-240-6 | oraec2-240-7 | oraec2-240-8 | β |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qn | sκ£ | =s | jriΜ―.n | =f | r | jt(j) | =f | β |
| hiero | πππ ͺ | π π€ | π΄ | πΉπ | π | π | ππππ π | π | β |
| line count | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | [x+13,1] | β |
| translation | verletzen (?) | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | handeln gegen (r) jmd. | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gegen (Personen) | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
| lemma | qnj | zκ£ | =s | jriΜ― | =f | r | jtj | =f | β |
| AED ID | 161220 | 125510 | 10090 | 851809 | 10050 | 91900 | 32820 | 10050 | β |
| part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | β |
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | passive | active | β | ||||||
| genus | β | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | β | ||||||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | n-morpheme | β | |||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | β | ||||||
| adjective | β | ||||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | β | ||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | β |
Translation: Ihr Sohn (Geb) wurde verletzt, (weil) er gegen seinen Vater (Schu) gehandelt hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License