token | oraec2-274-1 | oraec2-274-2 | oraec2-274-3 | oraec2-274-4 | oraec2-274-5 | oraec2-274-6 | oraec2-274-7 | oraec2-274-8 | oraec2-274-9 | oraec2-274-10 | oraec2-274-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šsp.n | =f | mḥ,t | sd | =f | m | štꜣ,t | nw | =f | ẖr | rḏww.pl | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓂡𓈖 | 𓆑 | 𓎔𓎛𓏏𓆃 | 𓋴𓂧𓄢 | 𓆑 | 𓅓 | 𓈙𓇾𓏏𓉐 | 𓏌𓅱𓏌 | 𓆑 | 𓌨𓂋 | 𓂋𓈋𓅱𓅱𓐏𓏥 | ← |
line count | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | [x+14,10] | ← |
translation | ergreifen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Feder | Schwanz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Geheime (?) (Bez. der Unterwelt) | [ein Topf (aus Bronze)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (etwas) haben, enthalten | Ausfluss | ← |
lemma | šzp | =f | mḥ.t | sd | =f | m | štꜣy.t | nw | =f | ẖr | rḏw | ← |
AED ID | 157160 | 10050 | 73500 | 149520 | 10050 | 64360 | 158160 | 80710 | 10050 | 850794 | 97200 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Er hat die Feder ergriffen, sein Schwanz ist in der 'Geheimen' (Unterwelt) (und) sein Gefäß enthält die Ausflüsse.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License