| token | oraec20-32-1 | oraec20-32-2 | oraec20-32-3 | oraec20-32-4 | oraec20-32-5 | oraec20-32-6 | oraec20-32-7 | oraec20-32-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp | nswt | m | ꜥḥ | n(,j) | Tꜣ-š | rs(,j) | jw-n-nswt-bj,tj-Ḫpr-kꜣ-Rꜥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | [col. x+23] | ← | 
| translation | ruhen | König | in | Palast | von [Genitiv] | Fayum | Süden | Insel des Königs Cheperkare | ← | 
| lemma | ḥtp | nswt | m | ꜥḥ | n.j | Tꜣ-š | rs.j | Jw-n-nswt-bj.tj-Ḫpr-kꜣ-Rꜥw | ← | 
| AED ID | 111230 | 88040 | 64360 | 39850 | 850787 | 169290 | 96011 | 860969 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | entity_name | ← | 
| name | place_name | place_name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | ← | 
Translation: Ruhen des Königs im "Palast im Fayum", südlich der "Insel des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Cheperkare𓍺".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License