oraec20-47

token oraec20-47-1 oraec20-47-2 oraec20-47-3 oraec20-47-4 oraec20-47-5 oraec20-47-6 oraec20-47-7 oraec20-47-8 oraec20-47-9 oraec20-47-10 oraec20-47-11 oraec20-47-12 oraec20-47-13 oraec20-47-14 oraec20-47-15 oraec20-47-16 oraec20-47-17 oraec20-47-18 oraec20-47-19 oraec20-47-20 oraec20-47-21 oraec20-47-22 oraec20-47-23 oraec20-47-24 oraec20-47-25 oraec20-47-26 oraec20-47-27 oraec20-47-28 oraec20-47-29 oraec20-47-30 oraec20-47-31 oraec20-47-32 oraec20-47-33 oraec20-47-34 oraec20-47-35 oraec20-47-36 oraec20-47-37 oraec20-47-38 oraec20-47-39 oraec20-47-40 oraec20-47-41 oraec20-47-42 oraec20-47-43 oraec20-47-44 oraec20-47-45 oraec20-47-46 oraec20-47-47 oraec20-47-48 oraec20-47-49 oraec20-47-50 oraec20-47-51 oraec20-47-52
written form [...] [S,t]-Jgꜣ,j ꜣḥ,t sṯꜣ,t 10 r ꜥq,w r ḥꜣb,yt n Jgꜣ,j m S,t-Jgꜣ,j jw ⸢ꜣ⸣[ḥ,t] ⸢⸮ḫꜣ.du?⸣ j[r] ⸢ḥtp-nṯr⸣ j[p] bꜣk,w jr[__] [šs]⸢r,w⸣ ḥqꜣ,t 30 rḏi̯(.t) ḥsb(.w) [...] pr-nswt jw ꜣḥ,t [sṯꜣ,t] ⸢33⸣ n [...] ⸢⸮ms.w?⸣ ḥqꜣ,t [__] [n] [ꜣḥ,t] [ḫꜣ] [dmḏ]-zmꜣ n(,j) šsr,w ḥqꜣ,t 2/3 ꜥꜣ ẖꜣr 400 sḫni̯ r šn[w,t] [...]
hiero
line count [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+32] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33] [col. x+33]
translation Sitz des Igai (19. o.äg. Gau) Acker Arure (Flächenmaß) [Zahl/Arure + Teile] zu Einkünfte zu Festopfer für (jmd.) Igai in Sitz des Igai (19. o.äg. Gau) [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Acker [ein Flächenmaß (10 Aruren)] zu Gottesopfer zählen Lieferungen Korn Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile] geben Konskribierter königliche Verwaltung [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Acker Arure (Flächenmaß) [Zahl/Arure + Teile] für (jmd.) Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) [Dativ: Nutzen] Acker [ein Flächenmaß (10 Aruren)] Gesamtsumme von [Genitiv] Korn Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile] groß [ein Maß für Korn (Sack)] [Zahl/XAr + jp.t] niederschweben lassen zu (lok.) Kornspeicher
lemma S.t-Jgꜣ.j ꜣḥ.t sṯꜣ.t 1...n r ꜥq.w r ḥꜣb.yt n Jgꜣ.j m S.t-Jgꜣ.j jw ꜣḥ.t ḫꜣ r ḥtp-nṯr jp bꜣk.w sšr ḥqꜣ.t 1...n rḏi̯ ḥsb pr-nswt jw ꜣḥ.t sṯꜣ.t 1...n n ḥqꜣ.t n ꜣḥ.t ḫꜣ dmḏ-zmꜣ n.j sšr ḥqꜣ.t 1...n ꜥꜣ ẖꜣr 1...n sḫni̯ r šnw.t
AED ID 860976 191 148840 850814 91900 41470 91900 103590 78870 854911 64360 860976 21881 191 860921 91900 111480 24070 53890 851818 110440 850815 851711 109880 400419 21881 191 148840 850814 78870 110440 78870 191 860921 179560 850787 851818 110440 850815 450158 122580 850814 851680 91900 155970
part of speech entity_name substantive substantive numeral preposition substantive preposition substantive preposition entity_name preposition entity_name particle substantive substantive preposition substantive verb substantive substantive substantive numeral verb substantive substantive particle substantive substantive numeral preposition substantive preposition substantive substantive substantive adjective substantive substantive numeral adjective substantive numeral verb preposition substantive
name place_name gods_name place_name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus feminine feminine masculine feminine feminine masculine masculine masculine feminine masculine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine feminine masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular dual singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_caus_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [...] (Gau) $S.t-Jgꜣj$; ein Feld von 10 Aruren zu den Einkünften, zum Festopfer für Igai im (Gau) $S.t-Jgꜣj$; ein Feld von 2(?) Dekaruren zu[m] Gottesopfer. Zählen der Abgaben ... (?) Korn von 30 Heqat; Geben (?) von Konskribierten (?) [...] Staatsverwaltung; ein Feld von ⸢33⸣ [Aruren] für [... (Gau) ...] ... (?) [x] Heqat [pro (?) Dekarure Feld]; Gesamtsumme des Korns: zwei Drittel Großes Heqat (=66 Sack), 400 Sack. Hinzuführen zur Scheu[ne] ⸢des Gottesopfers (?)⸣.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License