token | oraec201-48-1 | oraec201-48-2 | oraec201-48-3 | oraec201-48-4 | oraec201-48-5 | oraec201-48-6 | oraec201-48-7 | oraec201-48-8 | oraec201-48-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sw(t) | sšmi̯ | =f | sj | r | bw | n,t(j) | =k | jm | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [604] | [604] | [604] | [604] | [604] | [604] | [604] | [604] | [604] | ← |
translation | er, [pron. abs. 3. masc. sg.] | führen, leiten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Ort, Stelle | [Relativum] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | da, dort | ← |
lemma | swt | sšmi̯ | =f | sj | r | bw | n.tj | =k | jm | ← |
AED ID | 130830 | 144980 | 10050 | 127770 | 91900 | 55110 | 89850 | 10110 | 24640 | ← |
part of speech | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Er ist es, der es zu dem Ort führen wird, an dem du bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License