oraec203-26

token oraec203-26-1 oraec203-26-2 oraec203-26-3 oraec203-26-4 oraec203-26-5 oraec203-26-6 oraec203-26-7 oraec203-26-8 oraec203-26-9 oraec203-26-10 oraec203-26-11 oraec203-26-12 oraec203-26-13 oraec203-26-14 oraec203-26-15 oraec203-26-16 oraec203-26-17 oraec203-26-18 oraec203-26-19
written form jsk nḥm.n =k wj m-ꜥ (j)ḫ,t nb.t bjn.t ḏw.t dšr.t m-ꜥ s,t-ꜥ nṯr s,t-ꜥ nṯr,t {mt}〈m-ꜥ〉 mwt mwt,t ḥmw,t-rʾ
hiero 𓇋𓋴𓎡 𓈖𓈞𓅓𓂝𓈖 𓎡 𓅱𓀀 𓅓𓂝 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓎟𓏏 𓃀𓇋𓈖𓏏𓅪𓏥 𓈋𓅱𓏏𓅪𓏥 𓂧𓈙𓂋𓏏𓀗𓅪 𓅓𓂝 𓊨𓏏𓂝𓏤𓅪𓏥 𓊹𓅆 𓊨𓏏𓂝𓅪𓏥 𓊹𓏏𓂋𓀗𓆗 𓅓𓏏 𓅓𓏏𓀏 𓅓𓏏𓏏𓀏 𓍍𓏏𓏤𓏛𓏥
line count [1,19] [1,19] [1,19] [1,19] [1,19] [1,19] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [1,20] [2,1] [2,1]
translation [Partikel] retten [Suffix Pron. sg.2.m.] mich [Enkl. Pron. sg.1.c] vor (jmdm. retten) Sache jeder schlecht; böse schlecht; böse; unheilvoll rot; wütend vor (jmdm. retten) Tätigkeit; Einwirkung; Einwirkungsstelle (med.) Gott Tätigkeit; Einwirkung; Einwirkungsstelle (med.) Göttin vor (jmdm. retten) Totengeist weiblicher Totengeist und so weiter
lemma jsk nḥm =k wj m-ꜥ jḫ.t nb bjn ḏw dšr m-ꜥ s.t-ꜥ nṯr s.t-ꜥ nṯr.t m-ꜥ mwt mwt.t ḥmw.t-rʾ
AED ID 851438 86430 10110 44000 851449 30750 81660 54605 182840 550232 851449 125160 90260 125160 90280 851449 69320 69330 105450
part of speech particle verb pronoun pronoun preposition substantive adjective adjective adjective adjective preposition substantive substantive substantive substantive preposition substantive substantive substantive
name
number
voice active
genus feminine feminine feminine feminine feminine masculine feminine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wahrlich, du hast mich gerettet vor jeder schlimmen, üblen und gefährlichen (wörtl.: roten) Sache, vor den Einwirkungen eine Gottes und den Einwirkungen einer Göttin, vor einem Toten, vor einer Toten usw.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License