đđ
±đđ
Șđ„
This writing appears in these sentences:
- oraec19-365 
(Der beredte Bauer (Version B1) / pBerlin P 3023 + pAmherst Iâ© (Bauer, B1)âȘ), [319/alt 288] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec19-90 
(Der beredte Bauer (Version B1) / pBerlin P 3023 + pAmherst Iâ© (Bauer, B1)âȘ), [90/alt 59] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec23-242 
(55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift fĂŒr die Augen" (Das Augenbuch) / Papyrus Ebers), [60,21] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec23-269 
(55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift fĂŒr die Augen" (Das Augenbuch) / Papyrus Ebers), [61,12] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec30-258 
(Die ErzĂ€hlungen des pWestcar / â©pWestcar = âȘpBerlin P 3033), [9, 12] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec32-79 
(2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift fĂŒr Bauchbeschwerden" / Papyrus Ebers), [7,4] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec54-38 
(25,11-36,3 = Eb 104-187: "Salbmittel gegen das $wáž„êŁ$-Leiden" / Papyrus Ebers), [26,15] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec135-17 
(46,10-48,20 = Eb 242-260: Die "Göttermittel", Rezepte gegen Kopfschmerzen, das "Rizinus-Buch" / Papyrus Ebers), [47,1] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec203-17 
(1,1-2,6 = Eb 1-3: "SprĂŒche zum Auftragen eines Heilmittels" / Papyrus Ebers), [1,12] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec203-19 
(1,1-2,6 = Eb 1-3: "SprĂŒche zum Auftragen eines Heilmittels" / Papyrus Ebers), [1,14] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec203-26 
(1,1-2,6 = Eb 1-3: "SprĂŒche zum Auftragen eines Heilmittels" / Papyrus Ebers), [1,20] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec391-47 
(44,13-46,9 = Eb 221-241: "Heilmittel gegen die $ê„êŁê„$-Krankheit/Einwirkung" / Papyrus Ebers), [45,14] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec7-398 
(â©London Medical Papyrus (BM EA 10059)âȘ / London Medical Papyrus (BM EA 10059)), [14.4 (= alt 8.4)] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec7-398 
(â©London Medical Papyrus (BM EA 10059)âȘ / London Medical Papyrus (BM EA 10059)), [14.5 (= alt 8.5)] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec7-401 
(â©London Medical Papyrus (BM EA 10059)âȘ / London Medical Papyrus (BM EA 10059)), [14.6 (= alt 8.6)] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec7-402 
(â©London Medical Papyrus (BM EA 10059)âȘ / London Medical Papyrus (BM EA 10059)), [14.6 (= alt 8.6)] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec106-151 
(Verso: Die Prophezeiungen des Neferti / pPetersburg 1116 B), [62] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec33-164 
(â©Verso: âȘ Magisch-Medizinischer Text / Papyrus Leiden I 343 + I 345), [vs. 24,1] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec133-29 
(â©rto. x+1,1-2,12: âȘ Magisch-medizinischer Text / Papyrus BM EA 10085 + 10105), [rt. x+2,3] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec280-17 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 7,7] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-17 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 7,7] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-27 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 7,11] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-37 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 8,1] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-47 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 8,4] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-57 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 8,6] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-67 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 8,9] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-77 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 8,13] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec280-8 
(â©rto. 6,x-9,9: âȘ Magischer Text / Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)), [rt. 7,4] in 
ážw, "schlecht; böse; unheilvoll", 
AED link: 182840
- oraec896-24 
(Die Lehre des Hordjedef / â©06. âȘoGardiner 12), [10] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec1876-5 
(Die Lehre des Hordjedef / â©07. âȘoGardiner 62), [5] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900
- oraec1689-17 
(Harfnerlieder Text D / â©Harfnerlieder Text D: âȘInherchau (TT 359)), [13] in 
ážw.t, "Schlechtes; Böses", 
AED link: 182900