| token | oraec203-6-1 | oraec203-6-2 | oraec203-6-3 | oraec203-6-4 | oraec203-6-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n(j) | wj | Rκ₯ | αΈd.n | =f | β | 
| hiero | π | π ±π | π³π  | ππ§π | π | β | 
| line count | [1,7] | [1,7] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | β | 
| translation | gehΓΆrig zu (Gebrauch auΓerhalb des Genitivs, possessiv) | ich | Re | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | n.j | wj | Rκ₯w | αΈd | =f | β | 
| AED ID | 850787 | 44000 | 400015 | 185810 | 10050 | β | 
| part of speech | adjective | pronoun | entity_name | verb | pronoun | β | 
| name | gods_name | β | ||||
| number | β | |||||
| voice | active | β | ||||
| genus | β | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | β | |||||
| epitheton | β | |||||
| morphology | n-morpheme | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | β | ||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||
| status | β | 
Translation: Ich bin zugehΓΆrig zu Re, nachdem er gesagt hat:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License