token | oraec2042-3-1 | oraec2042-3-2 | oraec2042-3-3 | oraec2042-3-4 | oraec2042-3-5 | oraec2042-3-6 | oraec2042-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =j | rḫ.kw | ṯw | rḫ.kw | rn | =k | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [560] | [560] | [560] | [560] | [560] | [560] | [560] | ← |
translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | kennen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | kennen | Name | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jw | =j | rḫ | ṯw | rḫ | rn | =k | ← |
AED ID | 21881 | 10030 | 95620 | 174900 | 95620 | 94700 | 10110 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Ich kenne dich und kenne deinen Namen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License