| token | oraec205-2-1 | oraec205-2-2 | oraec205-2-3 | oraec205-2-4 | oraec205-2-5 | oraec205-2-6 | oraec205-2-7 | oraec205-2-8 | oraec205-2-9 | oraec205-2-10 | oraec205-2-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nswt | nḫt | m-ẖn(w) | Wꜣs,t | Kꜣ-ms | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | m | nswt | mnḫ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | [CT 2] | ← | 
| translation | König | stark; siegreich | in | Waset (4. o.äg. Gau) | Kamose | geben | Leben | ewig, ewiglich | [identifizierend] | König | trefflich; vorzüglich | ← | 
| lemma | nswt | nḫt | m-ẖnw | Wꜣs.t | Kꜣ-ms.w | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | m | nswt | mnḫ | ← | 
| AED ID | 88040 | 400031 | 65370 | 400732 | 400728 | 851711 | 38540 | 181401 | 64360 | 88040 | 400110 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | preposition | entity_name | entity_name | verb | substantive | adverb | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | place_name | kings_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | participle | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Der mächtige/siegreiche König im Thebanischen Gau 𓍹Kamose𓍺, beschenkt mit Leben ewiglich, ist ein vorzüglicher/wohltätiger König.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License