oraec205-30

token oraec205-30-1 oraec205-30-2 oraec205-30-3 oraec205-30-4 oraec205-30-5 oraec205-30-6 oraec205-30-7 oraec205-30-8 oraec205-30-9 oraec205-30-10 oraec205-30-11 oraec205-30-12
written form tꜣ mj-qd =f [...] [m] [ḥqꜣ] [nḫt] [m-ẖn(w)] Wꜣs[,t] Kꜣ-ms mꜥkj Km,t
hiero
line count [CT 9] [CT 9] [CT 9] [CT 9] [CT 10] [CT 10] [CT 10] [CT 10] [CT 10] [CT 10] [CT 10]
translation Land (geogr.-polit.) ganz [Suffix Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) Herrscher stark; siegreich in Waset (4. o.äg. Gau) Kamose der Schützer Das Schwarze Land (Ägypten)
lemma tꜣ mj-qd =f m ḥqꜣ nḫt m-ẖnw Wꜣs.t Kꜣ-ms.w mkw Km.t
AED ID 854573 851525 10050 64360 110360 400031 65370 400732 400728 77030 164430
part of speech substantive preposition pronoun preposition substantive adjective preposition entity_name entity_name substantive entity_name
name place_name kings_name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_constructus

Translation: Das ganze Land [wird mich ausrufen als (?)]: [Der mächtige/siegreiche Herrscher im Inneren des] Thebanischen Gaues, 𓍹Kamose𓍺, der Beschützer Ägyptens.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License