oraec2053-8

token oraec2053-8-1 oraec2053-8-2 oraec2053-8-3 oraec2053-8-4 oraec2053-8-5 oraec2053-8-6 oraec2053-8-7
written form nn n,tj r nḫt ḥr r =f
hiero
line count [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Seiender ("der welcher ist") [zur Bildung des Futurs] trotzig sein Gesicht gegen (Personen) er
lemma nn n.tj r nḫt ḥr r =f
AED ID 851961 400647 91900 87560 107510 91900 10050
part of speech particle substantive preposition verb substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: So wird es keinen geben, der gegen ihn/es trotzig sein wird.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License