oraec206-7

token oraec206-7-1 oraec206-7-2 oraec206-7-3 oraec206-7-4 oraec206-7-5 oraec206-7-6 oraec206-7-7 oraec206-7-8
written form jm,jwpl-dꜣ,t m ⸢ḥ⸣[ꜥꜥ,]⸢wt⸣ ⸢mꜣꜣ⸣ =⸢sn⸣ nb =sn pḏ-nmt,t
hiero 𓇋𓏶𓅱𓏥𓏏𓇼𓉐 𓐛 [⯑] 𓎟 𓊃𓈖𓏥 [⯑]
line count [K.3] [K.3] [K.3] [K.3] [K.3] [K.3] [K.3] [K.4]
translation die in der Unterwelt Befindlichen (von Göttern und seligen Toten) in (Zustand) Jubel erblicken [Suffix Pron. pl.3.c.] Herr [Suffix Pron. pl.3.c.] der Weitauschreitende
lemma jm.jw-dwꜣ.t m ḥꜥꜥ.wt mꜣꜣ =sn nb =sn pḏ-nmt.t
AED ID 500103 64360 102120 66270 10100 81650 10100 853781
part of speech epitheton_title preposition substantive verb pronoun substantive pronoun epitheton_title
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Auch die Bewohner der Unterwelt sind im ⸢Jubel⸣, wenn sie ihren Herrn sehen, den Weitausschreitenden.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License