oraec206-8

token oraec206-8-1 oraec206-8-2 oraec206-8-3 oraec206-8-4 oraec206-8-5 oraec206-8-6 oraec206-8-7 oraec206-8-8 oraec206-8-9 oraec206-8-10 oraec206-8-11
written form ⸢Jmn-Rꜥw⸣ ⸢nb⸣-tm,pl jj,tj m-ḥtp sꜣḥ tꜣ.du ẖnm n =k ꜥ.du mꜣnw
hiero [⯑] [⯑] 𓇍𓇋𓂻𓍘𓇋 𓐛𓊵 𓋴𓐟𓄿𓃃𓎛 𓇾𓇾 𓅓𓎸𓏛 𓈖 𓎡 𓂝𓏭𓂝 𓏌𓏌𓏌𓌳𓈉
line count [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4] [K.4]
translation Amun-Re Herr der Menschheit willkommen! Willkommen! erreichen Erde (sich) vereinigen [idiomatisch mit Verben verbunden] [Suffix Pron. sg.2.m.] Arm Westgebirge
lemma Jmn-Rꜥw nb-tm.w jy.tj m-ḥtp sꜣḥ tꜣ ẖnm n =k mꜣnw
AED ID 500004 851607 500291 500371 126980 854573 123420 78870 10110 34360 67160
part of speech entity_name epitheton_title verb adverb verb substantive verb preposition pronoun substantive substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus dual dual singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Oh Amun-Re, Herr der Menschheit - Willkommen, Willkommen in Frieden, der die zwei Länder erreicht hast, und mit dir haben sich die Arme des Westgebirges vereinigt.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License