oraec207-10

token oraec207-10-1 oraec207-10-2 oraec207-10-3 oraec207-10-4 oraec207-10-5 oraec207-10-6 oraec207-10-7 oraec207-10-8 oraec207-10-9 oraec207-10-10 oraec207-10-11 oraec207-10-12 oraec207-10-13 oraec207-10-14 oraec207-10-15 oraec207-10-16 oraec207-10-17 oraec207-10-18 oraec207-10-19 oraec207-10-20
written form jw tꜣy =f ḥy ḥr ḏd m ḥr,j-wḥm,w-n-mšꜥ Ḫꜥi̯-m-Jp,t n(,j) tꜣ jwꜥ,yt pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) r:šzp sw r ḏi̯.t jṯꜣ.tw =f
hiero
line count [11] [11] [11] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [14] [14] [14] [14]
translation [in nicht-initialem Hauptsatz] [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Aufsichtsbehörde [Bildungselement des Präsens I] sagen [identifizierend] Oberster Armeesprecher Chai-em-Ipet gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) die [Artikel sg.f.] Garnisonstruppe Palast l.h.g. (Abk.) empfangen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] um zu (final) veranlassen (jmdn.) fortführen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw tꜣy= =f ḥy ḥr ḏd m ḥr.j-wḥm.w-n-mšꜥ Ḫꜥ-m-Jp.t n.j tꜣ jwꜥ.yt pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb šzp sw r rḏi̯ jṯꜣ =f
AED ID 21881 550046 10050 101880 107520 185810 64360 852693 600239 850787 851622 22440 60430 400004 157160 129490 91900 851711 33530 10050
part of speech particle pronoun pronoun substantive preposition verb preposition epitheton_title entity_name adjective pronoun substantive substantive adjective verb pronoun preposition verb verb pronoun
name person_name
number
voice active passive
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology geminated t-morpheme tw-morpheme
inflection infinitive participle infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Seine Aufsichtsbehörde hat gesagt: Es ist der Oberste der Heeressprecher Hai-em-Ipet von der Garnisonstruppe des Palastes, l.h.g., der ihn entgegengenommen hat, um ihn wegführen zu lassen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License