| token | oraec207-20-1 | oraec207-20-2 | oraec207-20-3 | oraec207-20-4 | oraec207-20-5 | oraec207-20-6 | oraec207-20-7 | oraec207-20-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-mj,tt | m-ḏ.y | ḥꜣ,tj | =k | m-sꜣ | pꜣ | ṯz | pr,t | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [21] | [21] | ← |
| translation | gleichermaßen | verhindere! | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (achten) auf | der [Artikel sg.m.] | Steuer | Saatkorn | ← |
| lemma | m-mj.tjt | m-ḏy.t | ḥꜣ.tj | =k | m-sꜣ | pꜣ | ṯz | pr.t | ← |
| AED ID | 64830 | 600092 | 100400 | 10110 | 851454 | 851446 | 176880 | 60310 | ← |
| part of speech | adverb | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Ebenso laß (sich) dein Herz nicht über die Saatkornabgabe bekümmern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License