| token | oraec208-20-1 | oraec208-20-2 | oraec208-20-3 | oraec208-20-4 | oraec208-20-5 | oraec208-20-6 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | αΈ«,t | nb(.t) | nfr(.t) | n | kκ£ | =k | β | 
| hiero | ππ | π | π€ | π | π | π‘ | β | 
| line count | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | β | 
| translation | Sache | alle | gut | fΓΌr (jmd.) | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | β | 
| lemma | jαΈ«.t | nb | nfr | n | kκ£ | =k | β | 
| AED ID | 30750 | 81660 | 550034 | 78870 | 162870 | 10110 | β | 
| part of speech | substantive | adjective | adjective | preposition | substantive | pronoun | β | 
| name | β | ||||||
| number | β | ||||||
| voice | β | ||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | β | ||
| epitheton | β | ||||||
| morphology | β | ||||||
| inflection | β | ||||||
| adjective | β | ||||||
| particle | β | ||||||
| adverb | β | ||||||
| verbal class | β | ||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | β | 
Translation: Alle guten Sachen fΓΌr deinen Ka.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License