oraec208-19

token oraec208-19-1 oraec208-19-2 oraec208-19-3 oraec208-19-4 oraec208-19-5 oraec208-19-6 oraec208-19-7 oraec208-19-8 oraec208-19-9 oraec208-19-10 oraec208-19-11 oraec208-19-12 oraec208-19-13 oraec208-19-14 oraec208-19-15 oraec208-19-16 oraec208-19-17 oraec208-19-18 oraec208-19-19 oraec208-19-20 oraec208-19-21 oraec208-19-22 oraec208-19-23 oraec208-19-24 oraec208-19-25 oraec208-19-26 oraec208-19-27 oraec208-19-28 oraec208-19-29 oraec208-19-30 oraec208-19-31 oraec208-19-32 oraec208-19-33 oraec208-19-34 oraec208-19-35 oraec208-19-36 oraec208-19-37 oraec208-19-38 oraec208-19-39 oraec208-19-40 oraec208-19-41 oraec208-19-42 oraec208-19-43 oraec208-19-44 oraec208-19-45
written form ḥtp-ḏi̯-[nswt] 〈〈ḏi̯〉〉 Wsjr nb-Ḏd,w ḫnt,j-jmn,tjw.pl nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw pr,t-ḫrw (n,j) ḥ(n)q,t 〈ḫꜣ〉 kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ,t ḫꜣ m ḥtp.pl ḏfꜣ.pl [ḫ,t] [nfr.t] wꜥb.t ꜥnḫ.t nṯr jm m ṯz,t n.t wꜥb-ꜥꜣ m-bꜣḥ-ꜥ Wsjr n kꜣ n(,j) jmꜣḫ jm,j-rʾ-mšꜥ N,j-sw-Mnṯ,w mꜣꜥ-ḫrw msi̯.(w) n Ḫm,w mꜣꜥ,t-ḫrw
hiero [⯑] 𓁹𓊨𓀲 𓎟𓊽𓂧𓂧𓅱𓊖𓏏𓏤 𓏃𓊿𓅂𓀲 𓊹𓉻 𓎟𓍋𓃀𓈋𓊖 𓏐 𓏊 𓃿 𓅿 𓍱𓏤 𓋲𓏥 𓅓 𓊵𓏏𓊪𓏒𓏥 𓆓𓆑𓄿𓏒𓏥 𓋹𓐍𓏏 𓊹 𓇋𓅓 𓅓 𓍿𓊃𓏏 𓈖𓏏 �𓉻𓀀 𓅓𓂸𓏤���𓏤 𓁹𓊨𓀲 𓈗 𓂓𓏤 𓈗 𓄪𓐍 𓅓𓂋𓀎𓏥 𓏠𓈖𓍿𓅱𓈖𓄓𓇓𓅱 𓐙𓊤 𓄟 𓈗 𓐍𓅓𓂜𓅱𓁐 𓐙𓊤
line count [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.15] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16] [A.16]
translation Totenopfer geben Osiris Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") der große Gott (Gott) Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) Totenopfer von [Genitiv] Brot (allg.) Bier tausend Stier Geflügel (koll.) tausend Alabaster tausend Gewand tausend von (partitiv) Opfergabe (allg.) Speise Sache schön rein leben Gott davon als (etwas sein) Opferanteil (der Priester) von [Genitiv] Oberwabpriester in Gegenwart von Osiris für (jmd.) Ka von [Genitiv] Versorgter Vorsteher des Heeres PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote) geboren sein [Präposition] PN/f die Gerechtfertigte (die selige Tote)
lemma ḥtp-ḏi̯-nswt rḏi̯ Wsjr nb-Ḏd.w ḫnt.j-jmn.tjw nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏ.w pr.t-ḫrw n.j ḥnq.t ḫꜣ kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ.t ḫꜣ m ḥtp ḏfꜣ jḫ.t nfr wꜥb ꜥnḫ nṯr jm m ṯz.t n.j wꜥb-ꜥꜣ m-bꜣḥ-ꜥ Wsjr n kꜣ n.j jmꜣḫ.w jm.j-rʾ-mšꜥ N.j-sw-Mnṯ.w mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n mꜣꜥ.t-ḫrw
AED ID 111510 851711 49460 400982 119180 90360 400976 850238 850787 168810 110300 113110 162930 107 113110 156950 113110 71170 113110 64360 854532 183850 30750 550034 400114 38530 90260 24640 64360 177050 850787 859181 855605 49460 78870 162870 850787 25090 400043 400053 66750 74950 78870 400178
part of speech substantive verb entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive adjective substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive preposition substantive substantive substantive adjective adjective verb substantive adverb preposition substantive adjective epitheton_title preposition entity_name preposition substantive adjective substantive epitheton_title entity_name substantive verb preposition unknown substantive
name gods_name gods_name person_name
number
voice passive
genus masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god epith_god title title
morphology
inflection relativeform participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: An offering that the king gives so that Osiris, lord of Busiris, Khentamenti, the great god, lord of Abydos, may give an invocation offering of bread and beer, a thousand of bulls and birds, a thousand of alabaster, a thousand of cloths, a thousand of offerings and provisions, and [a thousand of good and] pure things from which god lives as the offering share of the high priest in the presence of Osiris to the ka of the revered one, overseer of the army Ny-su-Monthu, justified, born of Khemu, justified.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License