token | oraec208-19-1 | oraec208-19-2 | oraec208-19-3 | oraec208-19-4 | oraec208-19-5 | oraec208-19-6 | oraec208-19-7 | oraec208-19-8 | oraec208-19-9 | oraec208-19-10 | oraec208-19-11 | oraec208-19-12 | oraec208-19-13 | oraec208-19-14 | oraec208-19-15 | oraec208-19-16 | oraec208-19-17 | oraec208-19-18 | oraec208-19-19 | oraec208-19-20 | oraec208-19-21 | oraec208-19-22 | oraec208-19-23 | oraec208-19-24 | oraec208-19-25 | oraec208-19-26 | oraec208-19-27 | oraec208-19-28 | oraec208-19-29 | oraec208-19-30 | oraec208-19-31 | oraec208-19-32 | oraec208-19-33 | oraec208-19-34 | oraec208-19-35 | oraec208-19-36 | oraec208-19-37 | oraec208-19-38 | oraec208-19-39 | oraec208-19-40 | oraec208-19-41 | oraec208-19-42 | oraec208-19-43 | oraec208-19-44 | oraec208-19-45 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯-[nswt] | 〈〈ḏi̯〉〉 | Wsjr | nb-Ḏd,w | ḫnt,j-jmn,tjw.pl | nṯr-ꜥꜣ | nb-ꜣbḏw | pr,t-ḫrw | (n,j) | tʾ | ḥ(n)q,t | 〈ḫꜣ〉 | kꜣ | ꜣpd | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ,t | ḫꜣ | m | ḥtp.pl | ḏfꜣ.pl | [ḫ,t] | [nfr.t] | wꜥb.t | ꜥnḫ.t | nṯr | jm | m | ṯz,t | n.t | wꜥb-ꜥꜣ | m-bꜣḥ-ꜥ | Wsjr | n | kꜣ | n(,j) | jmꜣḫ | jm,j-rʾ-mšꜥ | N,j-sw-Mnṯ,w | mꜣꜥ-ḫrw | msi̯.(w) | n | Ḫm,w | mꜣꜥ,t-ḫrw | ← |
hiero | [⯑] | 𓁹𓊨𓀲 | 𓎟𓊽𓂧𓂧𓅱𓊖𓏏𓏤 | 𓏃𓊿𓅂𓀲 | 𓊹𓉻 | 𓎟𓍋𓃀𓈋𓊖 | � | 𓏐 | 𓏊 | 𓃿 | 𓅿 | � | 𓍱𓏤 | � | 𓋲𓏥 | � | 𓅓 | 𓊵𓏏𓊪𓏒𓏥 | 𓆓𓆑𓄿𓏒𓏥 | � | 𓋹𓐍𓏏 | 𓊹 | 𓇋𓅓 | 𓅓 | 𓍿𓊃𓏏 | 𓈖𓏏 | �𓉻𓀀 | 𓅓𓂸𓏤���𓏤 | 𓁹𓊨𓀲 | 𓈗 | 𓂓𓏤 | 𓈗 | 𓄪𓐍 | 𓅓𓂋𓀎𓏥 | 𓏠𓈖𓍿𓅱𓈖𓄓𓇓𓅱 | 𓐙𓊤 | 𓄟 | 𓈗 | 𓐍𓅓𓂜𓅱𓁐 | 𓐙𓊤 | ← | |||||
line count | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.15] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | [A.16] | ← |
translation | Totenopfer | geben | Osiris | Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) | Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") | der große Gott (Gott) | Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) | Totenopfer | von [Genitiv] | Brot (allg.) | Bier | tausend | Stier | Geflügel (koll.) | tausend | Alabaster | tausend | Gewand | tausend | von (partitiv) | Opfergabe (allg.) | Speise | Sache | schön | rein | leben | Gott | davon | als (etwas sein) | Opferanteil (der Priester) | von [Genitiv] | Oberwabpriester | in Gegenwart von | Osiris | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Versorgter | Vorsteher des Heeres | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | geboren sein | [Präposition] | PN/f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯-nswt | rḏi̯ | Wsjr | nb-Ḏd.w | ḫnt.j-jmn.tjw | nṯr-ꜥꜣ | nb-Ꜣbḏ.w | pr.t-ḫrw | n.j | tʾ | ḥnq.t | ḫꜣ | kꜣ | ꜣpd | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ.t | ḫꜣ | m | ḥtp | ḏfꜣ | jḫ.t | nfr | wꜥb | ꜥnḫ | nṯr | jm | m | ṯz.t | n.j | wꜥb-ꜥꜣ | m-bꜣḥ-ꜥ | Wsjr | n | kꜣ | n.j | jmꜣḫ.w | jm.j-rʾ-mšꜥ | N.j-sw-Mnṯ.w | mꜣꜥ-ḫrw | msi̯ | n | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← | |
AED ID | 111510 | 851711 | 49460 | 400982 | 119180 | 90360 | 400976 | 850238 | 850787 | 168810 | 110300 | 113110 | 162930 | 107 | 113110 | 156950 | 113110 | 71170 | 113110 | 64360 | 854532 | 183850 | 30750 | 550034 | 400114 | 38530 | 90260 | 24640 | 64360 | 177050 | 850787 | 859181 | 855605 | 49460 | 78870 | 162870 | 850787 | 25090 | 400043 | 400053 | 66750 | 74950 | 78870 | 400178 | ← | |
part of speech | substantive | verb | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | adjective | adjective | verb | substantive | adverb | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | preposition | entity_name | preposition | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | entity_name | substantive | verb | preposition | unknown | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | person_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | title | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: An offering that the king gives so that Osiris, lord of Busiris, Khentamenti, the great god, lord of Abydos, may give an invocation offering of bread and beer, a thousand of bulls and birds, a thousand of alabaster, a thousand of cloths, a thousand of offerings and provisions, and [a thousand of good and] pure things from which god lives as the offering share of the high priest in the presence of Osiris to the ka of the revered one, overseer of the army Ny-su-Monthu, justified, born of Khemu, justified.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License