oraec208-32

token oraec208-32-1 oraec208-32-2 oraec208-32-3 oraec208-32-4 oraec208-32-5 oraec208-32-6 oraec208-32-7 oraec208-32-8
written form sḫn.n =(j) ḫnr,t.pl ḫtꜣ.w〈.pl〉 m[j] ⸮wn[š]? m ꜥḏ
hiero 𓋴𓐍𓈖𓈖𓊊 𓂉𓏏𓏤𓉐𓏤𓏥 𓐍𓏏𓍔𓄿𓅱𓂻 𓏇𓇋 𓇬𓆄� 𓅓 𓂝𓆓𓎙𓈇
line count [C.5] [C.5] [C.5] [C.5] [C.5] [C.5] [C.5] [C.6]
translation zerstören [Suffix Pron. sg.1.c.] abgesperrter Bezirk Wanderstämme wie Schakal an Randzone
lemma sšn =j ḫnr.t ḫt.jw-tꜣ mj wnš m ꜥḏ
AED ID 145250 10030 118470 121650 850796 47020 64360 41960
part of speech verb pronoun substantive substantive preposition substantive preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: I seized the fortresses of the terrace dwellers (?) [...] like [...] ? at the desert's edge.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License