| token | oraec209-20-1 | oraec209-20-2 | oraec209-20-3 | oraec209-20-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯ | n | =k | ḥsp,t | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [x+2.3] | [x+2.3] | [x+2.3] | [x+2.3] | ← | 
| translation | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Garten | ← | 
| lemma | jri̯ | n | =k | ḥzp | ← | 
| AED ID | 851809 | 78870 | 10110 | 109980 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | imperative | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Leg dir einen Garten an!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License