token | oraec209-92-1 | oraec209-92-2 | oraec209-92-3 | oraec209-92-4 | oraec209-92-5 | oraec209-92-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸮[p]tr[j]? | r | [p]ꜣ | ⸢msi̯⸣[.ṱ] | =[k] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [x+6.7] | [x+6.7] | [x+6.7] | [x+6.7] | [x+6.7] | ← | |
translation | [Präposition] | der [Artikel sg.m.] | gebären | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | ||
lemma | r | pꜣ | msi̯ | =k | ← | ||
AED ID | 91900 | 851446 | 74950 | 10110 | ← | ||
part of speech | preposition | pronoun | verb | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Richte dein Augenmerk (?) auf den Akt [deiner] Geburt [und ebenso auf den Akt des dich Aufziehens, was deine Mutter getan hat.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License