oraec21-272

token oraec21-272-1 oraec21-272-2 oraec21-272-3 oraec21-272-4 oraec21-272-5 oraec21-272-6 oraec21-272-7
written form tm n =f mꜣꜣ ꜥḥꜥ ḥr swdn
hiero 𓏏𓍃𓅓 𓈖 𓆑 𓌳𓁹𓄿𓄿 𓊢𓂝𓂻 𓁷𓏤 𓋴𓅱𓂧𓈖𓍖𓊌
line count [8, 1] [8, 1] [8, 1] [8, 1] [8, 1] [8, 1] [8, 1]
translation [Negationsverb] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] sehen stehen [mit Infinitiv] wichtig sein; sich wichtig machen (?)
lemma tm n =f mꜣꜣ ꜥḥꜥ ḥr swdn
AED ID 854578 78870 10050 66270 851887 107520 130940
part of speech verb preposition pronoun verb verb preposition verb
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology geminated
inflection participle infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-gem verb_3-lit verb_caus_3-lit
status

Translation: he who was not looked at (or: he who had no sight) stands, being important (?).

Credits

Responsible: Roland Enmarch

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License