token | oraec21-511-1 | oraec21-511-2 | oraec21-511-3 | oraec21-511-4 | oraec21-511-5 | oraec21-511-6 | oraec21-511-7 | oraec21-511-8 | oraec21-511-9 | oraec21-511-10 | oraec21-511-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | šm{t} | z | [...] | ⸮sp,t? | [...] | ⸮m? | ḫpš | ⸮[ẖr]? | ⸮⸢mdw⸣? | =⸮⸢f⸣? | ← |
hiero | 𓈝𓅓𓏏𓂻 | 𓊃𓀀𓏤 | [⯑] | 𓅓 | 𓐍𓊪𓈙𓏏 | 𓌃𓏛𓏥 | 𓆑 | ← | ||||
line count | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | [16, 3] | ← | |||
translation | gehen | Mann | Lippe; Rand; Ufer | mittels | Kraft | infolge (Grund) | Rede | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||
lemma | šmi̯ | z | sp.t | m | ḫpš | ẖr | mdw | =f | ← | |||
AED ID | 154340 | 125010 | 132440 | 64360 | 116430 | 850794 | 78150 | 10050 | ← | |||
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | |||
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [...] a man goes [...] edge/lip (?) [...] [...] with (?) strenght (?) [... under (?)] his/its [speech (?)].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License