token | oraec21-78-1 | oraec21-78-2 | oraec21-78-3 | oraec21-78-4 | oraec21-78-5 | oraec21-78-6 | oraec21-78-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j]w | ms | zꜣ-z | ⸢nb{.t}⸣ | ⸢gꜣ.w⸣ | sjꜣ | =f | ← |
hiero | [⯑] | 𓄟𓋴𓀁 | 𓅭𓏤𓊃𓀀𓏤 | 𓎟𓏏 | 𓎼𓄿𓅱𓐎𓅪 | 𓋷𓄿𓀁 | 𓆑 | ← |
line count | [2, 14] | [2, 14] | [2, 14] | [2, 14] | [2, 14] | [2, 14] | [2, 14] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [enkl. Partikel] | Sohn eines Mannes (bildl.: von edler Herkunft) | jeder | entbehren | Anerkennung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jw | ms | zꜣ-z | nb | gꜣu̯ | sjꜣ | =f | ← |
AED ID | 21881 | 74800 | 126080 | 81660 | 166210 | 127850 | 10050 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | adjective | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: O, yet [every] son of a (well-born) man, his recognition is lacking;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License