| token | oraec210-61-1 | oraec210-61-2 | oraec210-61-3 | oraec210-61-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:jri̯ | =k | ḫꜣ~jn~jw | ḥr-jḫ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [C 3,2] | [C 3,2] | [C 3,3] | [C 3,3] | ← | 
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | töricht sein | weswegen? | ← | 
| lemma | jri̯ | =k | ḫn | ← | |
| AED ID | 851809 | 10110 | 117540 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | unknown | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Warum handelst du töricht?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License