token | oraec213-13-1 | oraec213-13-2 | oraec213-13-3 | oraec213-13-4 | oraec213-13-5 | oraec213-13-6 | oraec213-13-7 | oraec213-13-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.n | =f | ḏd.t | r(m){r}〈ṯ〉.pl | hru̯(.t) | nṯr.pl | ḥr | =s | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [37] | [37] | [37] | [37] | [37] | [38] | [38] | [38] | ← |
translation | machen, tun, fertigen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | sagen, mitteilen, nennen | Mensch, Mann | zufrieden, ruhig sein | Gott | wegen, für [Grund] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | jri̯ | =f | ḏd | rmṯ | hru̯ | nṯr | ḥr | =s | ← |
AED ID | 851809 | 10050 | 185810 | 94530 | 99050 | 90260 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Er hat getan, was die Menschen sagten, und worüber die Götter erfreut waren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License