token | oraec213-42-1 | oraec213-42-2 | oraec213-42-3 | oraec213-42-4 | oraec213-42-5 | oraec213-42-6 | oraec213-42-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | rd | ẖr | mḥy(,t) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | ← | |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | wachsen, wachsen lassen | unter, mit etw. versehen | Papyrus | ← | |
lemma | jnk | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | rd | ẖr | mḥy.t | ← | |
AED ID | 27940 | 49461 | 66750 | 96610 | 850794 | 73850 | ← | |
part of speech | pronoun | epitheton_title | substantive | verb | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich bin Osiris NN, gerechtfertigt, der unter dem Papyrus gewachsen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License