oraec2150-28

token oraec2150-28-1 oraec2150-28-2 oraec2150-28-3 oraec2150-28-4 oraec2150-28-5 oraec2150-28-6 oraec2150-28-7 oraec2150-28-8 oraec2150-28-9 oraec2150-28-10 oraec2150-28-11 oraec2150-28-12
written form st ꜥpr m mšꜥ.pl =w n,ṯ-ḥtr.pl =w ẖr nꜣy =sn{{.pl}} {{rʾ-ꜥ}}{n} [[ḫꜥ]]{n},w
hiero
line count [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20]
translation sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.] ausgestattet sein bestehend aus Heer [Suffix Pron. pl.3.c.] Wagenkämpfer [Suffix Pron. pl.3.c.] (etwas) haben [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] [als Präfix in Zusammensetzungen] Waffen
lemma st ꜥpr m mšꜥ =w n.t-ḥtr =w ẖr nꜣy= =sn rʾ-ꜥ ḫꜥ.w
AED ID 851209 37090 64360 76300 42370 79350 42370 850794 550008 10100 600214 114680
part of speech pronoun verb preposition substantive pronoun substantive pronoun preposition pronoun pronoun substantive substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: [§49] Sie sind ausgerüstet mit ihren Heeren, ihren Wagenkämpfern und ihren Waffen.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License