| token | oraec2150-30-1 | oraec2150-30-2 | oraec2150-30-3 | oraec2150-30-4 | oraec2150-30-5 | oraec2150-30-6 | oraec2150-30-7 | oraec2150-30-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ptr | st | ꜥḥꜥ | ḥr | r | ꜥḥꜣ | ḥꜣ | Qdš-tꜣ-js,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [22] | ← | 
| translation | siehe! | sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.] | stehen | bereit sein (etwas zu tun) | um zu (final) | kämpfen | hinter | Kadesch-ta-izet | ← | 
| lemma | ptr | st | ꜥḥꜥ | ḥr | r | ꜥḥꜣ | ḥꜣ | Qdš.w-tꜣ-jz.t | ← | 
| AED ID | 62910 | 851209 | 851887 | 107560 | 91900 | 39920 | 851658 | 859783 | ← | 
| part of speech | interjection | pronoun | verb | verb | preposition | verb | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: [§51] Siehe, sie sind hinter Qadesch-ta-Iset aufgestellt, bereit zu kämpfen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License