oraec2164-9

token oraec2164-9-1 oraec2164-9-2 oraec2164-9-3 oraec2164-9-4 oraec2164-9-5 oraec2164-9-6 oraec2164-9-7 oraec2164-9-8 oraec2164-9-9
written form ptr r(m)ṯ mj pꜣ-hrw ḫr mntk pꜣy =f r(m)ṯ
hiero
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation erblicken Mensch wie Heute dann du [Selbst.Pron. sg.2.m.] [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Mann
lemma ptr rmṯ mj pꜣ-hrw ḫr jntk pꜣy= =f rmṯ
AED ID 62900 94530 850796 58940 119600 90120 550021 10050 94530
part of speech verb substantive preposition substantive particle pronoun pronoun pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sucht (man?) Leute wie Heute, dann sei du sein Mann.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License