oraec2179-2

token oraec2179-2-1 oraec2179-2-2 oraec2179-2-3 oraec2179-2-4 oraec2179-2-5 oraec2179-2-6 oraec2179-2-7 oraec2179-2-8 oraec2179-2-9 oraec2179-2-10
written form jmꜣḫ,wt-ḫr-Wsjr jmꜣḫ,wt-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr,w-nb,w-ẖr-nṯr jmꜣḫ,wt-ḫr-Jnp,w-ḫnt,j-zḥ-nṯr jmꜣḫ,wt-ḫr-Zkr-rꜥw-nb Zš-zš,t rn =s nfr Jdw,t
hiero
line count [2] [3] [4] [5] [6] [7] [7] [7] [7] [7]
translation die Versorgte bei Osiris die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist Versorgte bei allen Göttern der Nekropole die Versorgte bei Anubis, der über der Gottehalle ist die täglich bei Sokar Versorgte Zesch-zeschet schöner Name [Suffix Pron.sg.3.f.] Idut
lemma jmꜣḫ.wt-ḫr-Wsjr jmꜣḫ.wt-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr.w-nb.w-ẖr-nṯr jmꜣḫ.wt-ḫr-Jnp.w-ḫnt.j-zḥ-nṯr jmꜣḫ.wt-ḫr-Zkr-rꜥw-nb Zš-zš.t rn-nfr =s Jdw.t
AED ID 850462 850544 851803 851824 851827 706416 94780 10090 712421
part of speech epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive pronoun entity_name
name person_name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis

Translation: Die Versorgte bei Osiris, die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, die Versorgte bei allen Göttern der Nekropole, die Versorgte bei Anubis, der über der Gotteshalle ist, die täglich bei Sokar Versorgte, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License