| token | oraec22-23-1 | oraec22-23-2 | oraec22-23-3 | oraec22-23-4 | oraec22-23-5 | oraec22-23-6 | oraec22-23-7 | oraec22-23-8 | oraec22-23-9 | oraec22-23-10 | oraec22-23-11 | oraec22-23-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯.w | =k | n | =sn | mꜣꜥ,t | rꜥw-nb | ḥr-n,tt | pw | ꜥnḫ | =sn | j:m | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hin zu | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Wahrheit | jeden Tag | weil (Konjunktion) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | leben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | durch (etwas) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =k | n | =sn | mꜣꜥ.t | rꜥw-nb | ḥr-n.tjt | pw | ꜥnḫ | =sn | m | =s | ← | 
| AED ID | 851711 | 10110 | 78870 | 10100 | 66620 | 93320 | 108040 | 851517 | 38530 | 10100 | 64360 | 10090 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adverb | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | w-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du gibst ihnen täglich die Wahrheit, weil dies das ist, wodurch sie leben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License