oraec22-53

token oraec22-53-1 oraec22-53-2 oraec22-53-3 oraec22-53-4 oraec22-53-5 oraec22-53-6 oraec22-53-7 oraec22-53-8 oraec22-53-9 oraec22-53-10
written form ḥm.pl jm m ms.pl wr.wpl jni̯.n =f ḥr ḫꜣs,t Rṯn,w.pl
hiero
line count [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18]
translation Sklave dort als (etwas sein) Kind der Große bringen [Suffix Pron. sg.3.m.] von ... her (Herkunft) Fremdland Retjenu (Syrien-Palästina)
lemma ḥm jm m ms wr jni̯ =f ḥr ḫꜣs.t Rṯn.w
AED ID 104680 24640 64360 74750 47280 26870 10050 107520 114300 96590
part of speech substantive adverb preposition substantive substantive verb pronoun preposition substantive entity_name
name place_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural singular
epitheton
morphology
inflection relativeform
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_constructus

Translation: Die Diener dort sind die Kinder der Großen, die er aus dem Fremdland von Retjenu gebracht hat.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License