token | oraec22-70-1 | oraec22-70-2 | oraec22-70-3 | oraec22-70-4 | oraec22-70-5 | oraec22-70-6 | oraec22-70-7 | oraec22-70-8 | oraec22-70-9 | oraec22-70-10 | oraec22-70-11 | oraec22-70-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜣꜥ | n | =sn | tꜣ | pn | m | wd.y | nn | wn | th{m}〈i̯〉.t | ḥr | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← |
translation | überlassen | hin zu | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Nutz-Land | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [mit Infinitiv] | (sich) fortbewegen | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | existieren | übertreten | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḫꜣꜥ | n | =sn | tꜣ | pn | m | wḏꜣ | nn | wnn | thi̯ | ḥr | =f | ← |
AED ID | 113560 | 78870 | 10100 | 854573 | 59920 | 64360 | 52130 | 851961 | 46050 | 172920 | 107520 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | particle | verb | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | w-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Überlassen wurde ihnen dieses Land zum (freien) Herumlaufen (=als Weide), ohne dass es (unrechtmäßig) übertreten werden darf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License