oraec22-69

token oraec22-69-1 oraec22-69-2 oraec22-69-3 oraec22-69-4 oraec22-69-5 oraec22-69-6 oraec22-69-7 oraec22-69-8 oraec22-69-9 oraec22-69-10 oraec22-69-11 oraec22-69-12
written form rḏi̯.w n =sn sm,w m ⸢rʾ⸣ jm,j.w ꜣpd m šꜣ.pl ꜥḫm.y.pl rnp.pl
hiero
line count [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22]
translation geben hin zu [Suffix Pron. pl.3.c.] Futterkraut bestehend aus Mund (eine Örtlichkeit?) befindlich in (lokal) Vogel (allg.) in Sumpfland Blätter oder Zweige (einer Pflanze) Frisches (Pflanzen und Früchte)
lemma rḏi̯ n =sn sm.w m jm.j ꜣpd m šꜣ ꜥẖm.w rnp.wt
AED ID 851711 78870 10100 134140 64360 92560 25130 107 64360 151110 40830 95030
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive adjective substantive preposition substantive substantive substantive
name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural plural
epitheton
morphology w-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Zugewiesen wird ihnen Futter in Form von Vogel-[(Nist)Plätzen?] in Sumpfländereien sowie als Blätter und frische Pflanzen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License