oraec22-93

token oraec22-93-1 oraec22-93-2 oraec22-93-3 oraec22-93-4 oraec22-93-5 oraec22-93-6 oraec22-93-7 oraec22-93-8 oraec22-93-9 oraec22-93-10 oraec22-93-11 oraec22-93-12 oraec22-93-13 oraec22-93-14 oraec22-93-15 oraec22-93-16 oraec22-93-17 oraec22-93-18 oraec22-93-19 oraec22-93-20 oraec22-93-21 oraec22-93-22 oraec22-93-23 oraec22-93-24 oraec22-93-25 oraec22-93-26 oraec22-93-27 oraec22-93-28 oraec22-93-29 oraec22-93-30 oraec22-93-31 oraec22-93-32 oraec22-93-33 oraec22-93-34 oraec22-93-35 oraec22-93-36 oraec22-93-37
written form w{ꜣ}ḏ,t ꜣw⸢y⸣.[t]w m ḥm ⸢n⸣ ⸢stp⸣-zꜣ ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-snb⸣ m [hrw] [pn] [n] ṯꜣy[,tj] sr.wpl smr.pl qnb,t sḏm,y.pl zꜣ-nswt-n-Kꜣš ḥr,jpl-pḏ.w,tpl jm,j-rʾ-nbw.pl ḥꜣ,tj.w-ꜥ.pl [ṯꜣz(,w)]-wḥꜣ,ytpl n.w Šmꜥ,w Mḥ,w kḏn.pl ḥr,j.pl-jḥ.wpl ṯꜣ,y-sry,t.pl rwḏ nb n pr-nswt rmṯ,pl-nb hꜣb.w m wpw,t r K[ꜣš]
hiero
line count [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [29] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30]
translation Befehl (etwas) darreichen in Majestät von [Genitiv] Palast (Gebäude) l.h.g. (Abk.) im [temporal] Tag dieser [Dem.Pron. sg.m.] hin zu Wesir (höchster Beamter) hoher Beamter Höfling Gerichtskollegium Richter (jurist.) Königssohn von Kusch Truppenoberst Vorsteher des Goldes Bürgermeister Dorfbefehlshaber von [Genitiv] Oberägypten Unterägypten Wagenlenker Stalloberster Standartenträger Inspektor jeder von [Genitiv] Königspalast alle Leute aussenden [komitativ] Auftrag zu (lok.) Kusch (Nubien)
lemma wḏ.t ꜣwi̯ m ḥm n.j stp-zꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb m hrw pn n ṯꜣ.tj sr smr qnb.t sḏm.yw zꜣ-nswt-n-Kꜣš ḥr.j-pḏ.t jm.j-rʾ-nbw ḥꜣ.tj-ꜥ ṯꜣz.w-wḥ.wt n.j Šmꜥ.w Mḥ.w kṯn ḥr.j-jḥ.w ṯꜣ.y-sry.t rwḏ.w nb n.j pr-nswt rmṯ.w-nb hꜣb m wpw.t r Kꜣš
AED ID 52040 49 64360 104690 850787 148220 400004 64360 99060 59920 78870 856143 138920 856044 161350 150700 853407 108660 401208 855717 860363 850787 154760 73940 165960 108570 856142 93850 81660 850787 400419 94580 97580 64360 45750 91900 163680
part of speech substantive verb preposition substantive adjective substantive adjective preposition substantive pronoun preposition substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive epitheton_title substantive epitheton_title adjective entity_name entity_name substantive substantive substantive substantive adjective adjective substantive substantive verb preposition substantive preposition entity_name
name place_name place_name place_name
number
voice active
genus feminine feminine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural plural singular plural singular plural plural plural plural plural plural plural plural singular singular singular singular plural plural singular
epitheton title title
morphology
inflection pseudoParticiple participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Erlass, der übergeben wurde in der Majestät des Palastes (=in Memphis), l.h.g., an diesem Tag an den Wesir, die hohen Beamten, die Höflinge, das Gerichtskollegium, die Richter, den Königssohn von Kusch, die Truppenoberste, die Vorsteher des Goldes, die Bürgermeister, die Befehlshaber der Dorfbewohner von Oberägypten und Unterägypten, die Wagenlenker, die Stallobersten, die Standartenträger, jeder Inspektor des Königspalastes und an irgendwelche Leute, die nach Kusch ausgesandt werden mit einem Auftrag.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License