| token | oraec220-157-1 | oraec220-157-2 | oraec220-157-3 | oraec220-157-4 | oraec220-157-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥsq | =tw | n | =j | ḥzmn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [927] | [927] | [927] | [927] | [928] | ← | 
| translation | abschneiden, abhauen, köpfen | man [pron. suff. 3. sg.] | [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Natron | ← | 
| lemma | ḥsq | =tw | n | =j | ḥzmn | ← | 
| AED ID | 110200 | 170100 | 78870 | 10030 | 110020 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Man schneidet(!) mir Natron.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License