oraec220-213

token oraec220-213-1 oraec220-213-2 oraec220-213-3 oraec220-213-4 oraec220-213-5 oraec220-213-6 oraec220-213-7
written form mꜣꜣ nṯr.pl ꜣḫ.pl mw =s m wꜣ,w
hiero
line count [952] [952] [952] [953] [953] [953] [953]
translation sehen Gott Ach-Geist, Verklärter Wasser sie [pron. suff. 3. fem. sg.] in, zu, an, aus [lokal] substantiviert: die Ferne
lemma mꜣꜣ nṯr ꜣḫ mw =s m wꜣ
AED ID 66270 90260 203 69000 10090 64360 42641
part of speech verb substantive substantive substantive pronoun preposition adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: Götter und "Verklärte" können ihr Wasser (nur) aus der Ferne sehen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License