token | oraec220-3-1 | oraec220-3-2 | oraec220-3-3 | oraec220-3-4 | oraec220-3-5 | oraec220-3-6 | oraec220-3-7 | oraec220-3-8 | oraec220-3-9 | oraec220-3-10 | oraec220-3-11 | oraec220-3-12 | oraec220-3-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | jꜣ,t | twy | n.t | jmn,t | ꜥnḫ | =tw | jm | =s | m | šns | tp(,j) | rw.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [855] | [855] | [855] | [855] | [855] | [855] | [855] | [855] | [855] | [856] | [856] | [856] | [856] | ← |
translation | oh! | Stätte; Hügel | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | [Gen.] | Totenreich | leben, lebendig sein | man [pron. suff. 3. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | mittels, durch [instr.] | [Gebäckart] | bester | in der mäg. Form rw als Bez. eßbarer Pflanzen | ← |
lemma | j | jꜣ.t | twy | n.j | jmn.t | ꜥnḫ | =tw | m | =s | m | šns | tp.j | rwy.t | ← |
AED ID | 20030 | 20120 | 170301 | 850787 | 26140 | 38530 | 170100 | 64360 | 10090 | 64360 | 156230 | 171470 | 93630 | ← |
part of speech | interjection | substantive | pronoun | adjective | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh du Stätte des Westens, man lebt in ihr von bestem Gebäck und Gemüse!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License