oraec2201-3

token oraec2201-3-1 oraec2201-3-2 oraec2201-3-3 oraec2201-3-4 oraec2201-3-5 oraec2201-3-6 oraec2201-3-7 oraec2201-3-8 oraec2201-3-9 oraec2201-3-10
written form mn Ppy pn jr r(m)ṯ.pl ḫꜥi̯ Ppy pn n nṯr.pl
hiero
line count [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641] [P/V/W 12 = 641]
translation bleiben; fortdauern Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] mehr als; [Komparativ] Mensch erscheinen Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] für (jmd.) Gott
lemma mn Ppy pn r rmṯ ḫꜥi̯ Ppy pn n nṯr
AED ID 69590 400313 59920 91900 94530 114740 400313 59920 78870 90260
part of speech verb entity_name pronoun preposition substantive verb entity_name pronoun preposition substantive
name kings_name kings_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular plural singular plural
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Dieser Pepi dauert mehr als die Menschen, dieser Pepi erscheint den Göttern.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License