token | oraec2201-8-1 | oraec2201-8-2 | oraec2201-8-3 | oraec2201-8-4 | oraec2201-8-5 | oraec2201-8-6 | oraec2201-8-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =sn(j) | ḥm | msi̯.n | =sn(j) | n | =sn(j) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | [P/V/W 13 = 642] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. dual.3.c.] | aber; wahrlich; [enkl.Partikel] | gebären | [Suffix Pron. dual.3.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. dual.3.c.] | ← |
lemma | jw | =snj | ḥm | msi̯ | =snj | n | =snj | ← |
AED ID | 21881 | 136620 | 104600 | 74950 | 136620 | 78870 | 136620 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Sie beide aber haben für sich geboren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License