token | oraec2205-3-1 | oraec2205-3-2 | oraec2205-3-3 | oraec2205-3-4 | oraec2205-3-5 | oraec2205-3-6 | oraec2205-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:ḫp | =s | m-ḥtp | r | ẖr-nṯr | m | nb,t-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-qrs | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | [Archittrav⁝1] | ← |
translation | gehen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | friedlich | zu, bis, an, in [lokal] | Totenreich | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft,Material] | Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses | ← |
lemma | ḫpi̯ | =s | r | ẖr.t-nṯr | m | nb.t-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-qrs | ← | |
AED ID | 116050 | 10090 | 91900 | 500066 | 64360 | 850730 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | unknown | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie geht friedlich in das Totenreich als Ehrwürdige bei dem Großen Gott, dem Herrn des Begräbnisses.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License