token | oraec2230-3-1 | oraec2230-3-2 | oraec2230-3-3 | oraec2230-3-4 | oraec2230-3-5 | oraec2230-3-6 | oraec2230-3-7 | oraec2230-3-8 | oraec2230-3-9 | oraec2230-3-10 | oraec2230-3-11 | oraec2230-3-12 | oraec2230-3-13 | oraec2230-3-14 | oraec2230-3-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [Ppy] | [pj] | [n]⸢s⸣r | m-tp | ṯꜣw | r | ḏr,w | p,t | tꜣ | r | ḏr,w | Šw | ꜥ.du | ḥn[b,w] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | [P/A/N 32] | ← | |
translation | Pepi | [Kopula] | Feuer; Flamme | auf; an der Spitze von; vor | Wind | bis (lok.) | Grenze | Himmel | Erde | bis (lok.) | Grenze | Schu | Hand | [Bez. der Sonnenstrahlen] | ← | |
lemma | Ppy | pj | nsr | m-tp | ṯꜣw | r | ḏr.w | p.t | tꜣ | r | ḏr.w | Šw | ꜥ | ḥnb.w | ← | |
AED ID | 400313 | 851520 | 88280 | 65950 | 174480 | 91900 | 184990 | 58710 | 854573 | 91900 | 184990 | 152710 | 34360 | 106580 | ← | |
part of speech | entity_name | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | entity_name | substantive | substantive | ← | |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | dual | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [Pepi ist] die Flamme vor dem Wind, bis zur Grenze des Himmels und der Erde, bis zu Schus Grenze, die Hände des Blitzes(?) [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License