oraec224-5

token oraec224-5-1 oraec224-5-2 oraec224-5-3 oraec224-5-4 oraec224-5-5 oraec224-5-6 oraec224-5-7
written form sw ṯḥn,t nbi̯.yt Ptḥ ḥr bjꜣ =f
hiero
line count [480] [480] [480] [480] [480] [480] [480]
translation und da, und so Fayence schmelzen, gießen GN/Ptah auf, über, vor, hinter [lok.] !! Graefe, E.: Untersuchungen zur Wortfamilie {bjA-} Köln 1971 er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma sw ṯḥn.t nbi̯ Ptḥ ḥr =f
AED ID 129500 176620 82520 62980 107520 10050
part of speech particle substantive verb entity_name preposition unknown pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Und da ist die Glasierung, das was Ptah gegossen hat, auf seinem bjꜣ.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License