token | oraec226-16-1 | oraec226-16-2 | oraec226-16-3 | oraec226-16-4 | oraec226-16-5 | oraec226-16-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥmsi̯ | Ttj | sꜣ | =f | jr | Gbb | ← |
hiero | 𓈞𓋴 | 𓏏𓏏𓇋 | 𓐟𓏤 | 𓆑 | 𓂋 | 𓅬𓃀 | ← |
line count | [T/A/E 31 = 322] | [T/A/E 31 = 322] | [T/A/E 31 = 322] | [T/A/E 31 = 322] | [T/A/E 31 = 322] | [T/A/E 31 = 322] | ← |
translation | sitzen | Teti | Rücken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf] | Geb | ← |
lemma | ḥmsi̯ | Ttj | sꜣ | =f | r | Gbb | ← |
AED ID | 105780 | 450656 | 125670 | 10050 | 91900 | 167010 | ← |
part of speech | verb | entity_name | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Mit seinem Rücken zu Geb sitzt Teti da.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License