token | oraec228-24-1 | oraec228-24-2 | oraec228-24-3 | oraec228-24-4 | oraec228-24-5 | oraec228-24-6 | oraec228-24-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫr.n | =f | wr.pl | =sn | ḥnꜥ | mšꜥ | =w | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | ← |
translation | niederwerfen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | der Große | [Suffix Pron. pl.3.c.] | zusammen mit | Heer | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | sḫr | =f | wr | =sn | ḥnꜥ | mšꜥ | =w | ← |
AED ID | 142780 | 10050 | 47280 | 10100 | 850800 | 76300 | 42370 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: nachdem er ihre Großen und ihr Heer niedergeworfen hatte,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License