oraec228-5

token oraec228-5-1 oraec228-5-2 oraec228-5-3 oraec228-5-4 oraec228-5-5 oraec228-5-6 oraec228-5-7 oraec228-5-8 oraec228-5-9 oraec228-5-10 oraec228-5-11 oraec228-5-12 oraec228-5-13 oraec228-5-14
written form Sṯ,tj.pl Nmj-šꜥ.pl ḥr ẖnẖn r rd.du ḥm =f mj mrj.pl =f n Tꜣ-mrj [...]
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation Asiaten Nomaden ("Sandläufer") [mit Infinitiv] herantreten (an) [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Fuß Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] wie Untertanen (Koll.) [Suffix Pron. sg.3.m.] von [Genitiv] Geliebtes Land (Ägypten)
lemma sṯ.tjw nmj.w-šꜥ ḥr ẖnẖn r rd ḥm =f mj mr.wt =f n.j Tꜣ-mrj
AED ID 149130 84190 107520 123810 91900 96600 104690 10050 850796 72040 10050 850787 169110
part of speech substantive substantive preposition verb preposition substantive substantive pronoun preposition substantive pronoun adjective entity_name
name place_name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular dual singular singular plural
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: so dass die Setjtiu und Sandläufer herantreten an die Füße Seiner Majestät (= ihm zu Füßen liegen) wie seine ägyptischen Meret-Leute ...

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License