token | oraec2288-5-1 | oraec2288-5-2 | oraec2288-5-3 | oraec2288-5-4 | oraec2288-5-5 | oraec2288-5-6 | oraec2288-5-7 | oraec2288-5-8 | oraec2288-5-9 | oraec2288-5-10 | oraec2288-5-11 | oraec2288-5-12 | oraec2288-5-13 | oraec2288-5-14 | oraec2288-5-15 | oraec2288-5-16 | oraec2288-5-17 | oraec2288-5-18 | oraec2288-5-19 | oraec2288-5-20 | oraec2288-5-21 | oraec2288-5-22 | oraec2288-5-23 | oraec2288-5-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr.pl | nb.w.pl | (n) | ⸢šmꜥ,t⸣ | ⸢mḥ,y⸣ | kꜣ,wj | [...] | ẖrj | =w | r-šꜣꜥ | tꜣ | n | 〈Ḫnt-〉ḥn-nfr,t | st | (ḥr) | ršw.t | ḥr | ꜥḏjꜥḏj | [...] | n-ḏr | ꜥq | =k | r | ꜥḥ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [Rto. 4] | [Rto. 4] | [Rto. 4] | [Rto. 4] | [Rto. 4] | [Rto. 4] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 5] | [Rto. 6] | [Rto. 6] | [Rto. 6] | [Rto. 6] | [Rto. 6] | ← | ||
translation | Gott | alle | [Genitiv (invariabel)] | Oberägypten | Unterägypten | Volk, Menge | unter; infolge von | [Suffix Pron. pl.3.c.] | bis (lokal) | Land (geogr.-polit.) | [Genitiv (invariabel)] | Chenet-chen-nefer (in Nubien) | sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | sich freuen | [mit Infinitiv] | jauchzen; sich laut freuen | als (temp.) | eintreten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [lokal] | Palast | ← | ||
lemma | nṯr | nb | n.j | Šmꜥ.w | Mḥ.w | kj.wj | ẖr | =w | r-šꜣꜥ | tꜣ | n.j | Ḫnt-ḥn-nfr | st | ḥr | ršu̯ | ḥr | ꜥḏꜥḏ | m-ḏr | ꜥq | =k | r | ꜥḥ.t | ← | ||
AED ID | 90260 | 81660 | 850787 | 154760 | 73940 | 163840 | 850794 | 42370 | 92360 | 854573 | 850787 | 118940 | 851209 | 107520 | 96210 | 107520 | 42160 | 855159 | 41180 | 10110 | 91900 | 39890 | ← | ||
part of speech | substantive | adjective | adjective | entity_name | entity_name | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | pronoun | preposition | verb | preposition | verb | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | ||
name | place_name | place_name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Alle Götter von Ober- und Unterägypten (und) die Menschen, [von ... (?), ...] unter/mit ihnen, bis zum Land von Chenethennefer: Sie freuen sich, jubelnd [über deinen Anblick (o.ä.)], als du den Palast betreten hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License